Жил в одной деревне крестьянин. Он был такой бедный, что беднее его в деревне никого нельзя было найти. И хотя крестьянин не боялся никакой работы, а всё равно не мог выбиться из нужды. Решил он тогда уйти в город. Может быть, там как-нибудь прокормится.
Не близок путь до города. Десять дней надо было идти крестьянину по густым лесам, по широким долинам, по крутым горным тропам. А у бедняка не было ни луковицы, ни зёрнышка риса, ни дольки чеснока. Решил он добывать себе пищу по дороге охотой. Смастерил лук, вырезал десять стрел и отправился в путь. Идёт день, идёт два, то зайца подстрелит, то кролика убьёт. Так и прошло незаметно шесть дней. Смотрит бедняк, а за поясом у него всего две стрелы осталось. Огорчился бедняк: далёк ещё путь до города, а много ли раздобудешь дичи, если у тебя всего-навсего две стрелы? Лёг он отдохнуть под тенистым деревом и стал раздумывать, что ему делать. Вдруг видит, — над самой вершиной дерева вьётся у гнезда с жалобным криком сизая голубка: змея огромная по стволу к гнезду пробирается, хочет птенцов сожрать.
читать дальше:
Вскочил крестьянин, схватил лук, натянул тетиву, прицелился и прямо в глаз жестокой змее попал! Замертво свалилась змея с вершины дерева. А голубка, радостно воркуя, стала виться над головой крестьянина. Закинул крестьянин лук за спину и пошёл дальше. Осталась у него теперь одна-единственная стрела. «Ну, — думает бедняк, — эту стрелу надо беречь. — Мало ли что в пути может случиться!» Стал он к вечеру искать какую-нибудь пещеру, чтобы от зверей на ночь укрыться, и вдруг видит — мерцает вдали огонёк. Пошёл он на этот огонек и оказался у ворот большого храма. Впустил крестьянина сторож во двор, бросил в саду охапку соломы, а бедняку больше ничего и не надо. Растянулся он на соломе и заснул крепким сном. И вот снится бедному крестьянину, что кто-то его душит. Проснулся он и не может шевельнуть ни рукой, ни ногой. Обвился вокруг него громадный змей и вот-вот задавит. А на ближайшем дереве голубка сизая сидит и жалобно воркует. Собрал бедняк последние свои силы и спрашивает змея: — За что ты меня умертвить хочешь? — За то, что ты сегодня днём убил стрелой мою жену, — отвечает змей. Видит бедняк, что приходит ему конец, стал просить о пощаде: — Отпусти меня, змей, а я любую твою просьбу исполню. Змей говорит: — Был когда-то и я человеком. За мою жестокость и злобу превратил меня волшебник в змея. Это заклятье потеряет свою силу, если, в полночь на башне храма зазвенит большой колокол. Сделай так, чтобы этот колокол зазвенел сегодня в полночь, и я пощажу тебя. Если же тебе это не удастся, — простись с жизнью.
Подошёл бедняк к башне и видит: никак ему к колоколу не подобраться. На всех дверях замки висят тяжёлые. И снаружи к колоколу никак не подберёшься: ни одной лестницы поблизости нет. Задумался бедняк, не знает, что ему делать. А змей рядом лежит, глаз с него не спускает. До полночи всего минута осталась. И вспомнил крестьянин, что у него ещё есть одна стрела с железным наконечником. Обрадовался бедняк: ведь если наконечник ударит в колокол, колокол обязательно зазвенит. Хоть тихо, да зазвенит! Натянул крестьянин тетиву, нацелился и выпустил последнюю стрелу. Прожужжала стрела, скрылась в вышине, а звона нет. Не прозвенел колокол. Видно, в ночной темноте не смог крестьянин хорошо прицелиться. — Сейчас ты умрёшь! — прошипел змей. И только он хотел броситься на крестьянина, как вдруг с высоты колокольной башни раздался лёгкий, еле слышный звон. Услыхав этот звон, змей с ужасным хрипом, извиваясь, выполз за ворота храма и там сразу же превратился в человека. Удивился бедняк: как это колокол сам зазвенел? Долго не верил он своему счастью, а потом лёг опять на солому и заснул. Когда крестьянин проснулся, солнце стояло уже высоко. Поблагодарил он за приют сторожа и двинулся в путь. Но как только подошёл бедняк к башне, увидел он на земле мёртвую сизую голубку с разбитой грудью.
Понял тогда крестьянин, кто избавил его ночью от неминуемой смерти. Это сизая голубка грудью ударилась о колокол, чтобы раздался спасительный звон. Так отблагодарила голубка крестьянина за то, что тот спас её детей.
Отправился как-то торговец на базар, навьючил на осла мешки с солью. Идут они, идут, вдруг на пути - речка. Тяжело ослу, поскользнулся он, в воду свалился. На ноги встал - легко стало. Это соль в воде растворилась. Прошло несколько дней, опять навьючил торговец на осла мешки с солью, на базар собрался. Дошли они до речки, а осел взял и нарочно в воду упал. Затем встал, отряхнулся как ни в чем не бывало. Смекнул хозяин, в чем дело, рассердился, думает: "Ладно же, поганая тварь, покажу я тебе, как хитрить!" И когда снова отправились они на базар, не соль положил торговец в мешки, а хлопок. Дошли они до речки, а глупый осел опять в воду нарочно упал, да еще усмехается про себя. Встать на ноги захотел - мешки еще тяжелее стали. Едва вылез осел из воды. Невдомек ему, что хлопок воду в себя впитал. А хозяин смотрит на осла и злорадствует: "Поделом тебе! В другой раз не будешь хитрить!"
Попал однажды тигр в яму-ловушку. Смотрит - путник мимо идет. Стал тигр просить путника вызволить его из ловушки. Пообещал добром за доброотплатить. Взял путник длинную-предлинную палку, в яму опустил. Тигр ивыкарабкался наверх. Выбрался да как зарычит: - До чего же я голоден! Сейчас тебя съем! Обидно путнику, и говорит он тигру: - Это за мое-то добро? Ну и бессовестный же ты. А тигру хоть бы что. И в ус не дует. Тут откуда ни возьмись жаба. Пожаловался ей путник на тигра. А тигр -на голод. Говорит жаба: - Так сразу все не рассудить. Перво-наперво покажите мне яму-ловушку. Привели путник и тигр жабу к яме. Говорит жаба тигру: - Полезай в яму, а я погляжу, как ты выбрался. Прыгнул тигр в яму и говорит жабе: - Вот гляди, на самом дне я сидел. А путник вытащил палку из ямы и опять жалуется: - Это я палку принес, иначе тигру не выбраться. Улыбнулась жаба и говорит путнику: - Иди-ка ты, мил человек, своей дорогой. И помни: неблагодарным нельзя помогать. Сказала так, в яму глянула и крикнула тигру: - А тебе поделом! Будешь знать, как за добро злом платить!
Жила когда-то семья лягушек: мать - зеленая лягушка и ее сын – тоже зеленый лягушонок. Сын никогда не только не слушался матери, но даже норовил все делать наоборот. Если мать говорила ему, чтобы он погулял на улице, лягушонок целый день не выходил из дому, а если она, уходя в поле, просила сына посидеть дома, то он болтался во дворе с лягушатами. А когда лягушонок сидел за столом, то нарочно разбрасывал по всему столу кашу, хотя мать не раз говорила ему, чтобы он ел аккуратно. Словом, лягушонок приносил маме-лягушке только одни огорчения. Когда она просила, чтобы сын сбегал в горы принести хворосту, он пропадал на речке, плавал и нырял. Скажет мама-лягушка сыну, чтобы сходил он наловить рыбы, а он убежит в горы и проболтается там целый день, а домой придет только вечером. Таким непослушным и озорным рос сын у бедной матери. Наконец бедняжка, которой непутевый сын приносил только хлопоты и огорчения, заболела и слегла. А когда почувствовала, что ей осталось жить недолго, позвала сына к себе. - Послушай, сынок, у меня к тебе одна-единственная просьба. Когда я умру, похорони меня не на горе, а на берегу реки, - сказала она и тут же умерла. На самом деле лягушка хотела, чтобы ее похоронили на горе. Но она знала, что сын ее делает все наоборот, поэтому и завещала похоронить ее у реки. Умерла мать, и затосковал лягушонок. Трудно ему стало. Все по дому теперь сам делает. Долго он горевал и плакал. Наконец вытер слезы и решил: "Чем я мать порадовал при жизни? Одни лишь хлопоты да беспокойстводоставлял ей. Исполню я хоть последнюю просьбу". И сын бережно отнес тело матери к реке, там ее и похоронил. Говорят, что, когда идет дождь, сын - зеленый лягушонок - взбирается на дерево, со страхом смотрит на могилу матери и горько плачет: - Ой, что делать? Вода снесет могилу моей матери. Кэ-кэ-кэ! Ква-ква-ква! А вода прибывает да прибывает. - Ой-ой! Сейчас вода снесет могилу моей матери. Кэ-кэ-кэ! Ква-ква-ква! С тех пор каждый раз, когда идет дождь, лягушки заводят свое "Кэ-кэ-кэ! Ква-ква-ква!".
Спросил однажды учитель учеников: - Что дороже: золото или дружба? Все ответили по-разному. Сын богача сказал: - Главное в жизни - богатство. А его можно купить только на золото. Дружба - недолговечна. Нынче подружились, завтра раздружились. Новых друзей нашли. Сын чиновника ответил: - Дружба так же дорога, как и золото. - Почему? - спросил учитель. - А вот почему, сонсэнним. У отца много друзей, и всем им он низко кланяется. А недавно понес наказание вместо начальника - дал себя высечь. Спина у отца долго болела, зато теперь у нас много риса и всяких красивых вещей. Услышали это ученики, стали смеяться. Насилу успокоились. Поглядел тут учитель на маленького мальчика в рваном турумаги, он в угол забился, и спрашивает: - Ну а ты как думаешь? Сказал тогда мальчик: - Я знаю сказку про золото, мне бабушка рассказывала. Жили два брата, бедные-пребедные. И были очень дружны, всегда помогали друг другу. Как-то возвращались они с поля домой и вдруг видят на берегу два здоровых слитка чистого золота. Подобрали его братья, положили в лодку и поплыли. Старший брат на веслах сидит, младший - на корме. "Я слабый и хилый, - думает младший брат, - хватит меня веслами по голове старший брат и убьет из-за этого проклятого золота". Взял младший брат один слиток, за борт бросил. - Ты что делаешь? - закричал старший. А младший отвечает: - Прости, брат, но мне показалось, что из-за этого золота ты можешь меня убить! Услышал такое старший, не говоря ни слова, выбросил за борт второй слиток. - Как видите, дружба оказалась сильнее золота, - сказал напоследок бедный мальчик. Наступила тишина. Потом все стали наперебой хвалить мальчика за ум и смекалку.
Был один человек Ли Тха Чи, который понимал птичий язык. Идет раз Ли и видит - летит ворона и кричит ему: - Као, као (что значит: идем, идем). И он пошел за вороной и пришел к тому месту, где лежало мясо. Он взял кусок этого мяса и стал варить себе суп. В это время пришел человек и стал упрекать его в том, что он зарезал его корову. И как ни оправдывался Ли, человек повел его в город к судье. Ли объяснил судье, как было дело. - Хорошо, - сказал судья, - если ты понимаешь птичий язык, то скажи, о чем кричит тот голубь, который сидит на том дереве? - Он говорит, что запутался в паутине. Пошли, посмотрели. Действительно, голубь запутался в паутине. - Ты мог это и увидеть, - сказал судья. И так как был уже вечер и все птицы разлетелись, то судья приказал посадить Ли до утра в тюрьму. В тюрьме, с окна, к Ли на колени упал птенчик из ласточкиного гнезда. Ли покормил его своей слюной, и так как изнутри не мог посадить его назад в гнездо, то и оставил птенчика у себя на груди. На другой день, когда его опять привели к судье, судья сказал ему: - Ну, хорошо, вот над тобой вьется ласточка и кричит. Что она говорит? - Она просит возвратить ей вот этого птенчика, который упал ко мне в тюрьму и которого надо теперь посадить в его гнездо. И Ли с судьей пошли к гнезду ласточки, и как только Ли впустил птенчика в гнездо, туда же влетела ласточка и, чирикнув в последний раз благодарность Ли, затихла. Тогда судья сказал: - Такой человек, как ты, действительно не может сделать ничего дурного. И он отпустил Ли.
Kosulka ClubFate team
Сообщения : 1229 Корейчиков : 2081 Камсаамнида : 834 Дата регистрации : 2012-03-04 Откуда : Kishinev
Еще одна мультипликационная версия по мотивам корейских сказок - "Храбрый Пак" 1953 года. Содержание: каждый год огненный дракон уничтожает урожай всей деревни и никто не может противостоять ему, пока храбрец по имени Пак, не побоявшись, бросил ему вызов.
Сыновняя преданность Хон До Рёна Жил в давние времена в районе Масан, в провинции Кеннам, тигр, и звали его Хон До Рен. Странные были у тигра повадки - нападал он только на женщин, и непременно на тех, что носили синюю юбку. И был этот тигр вовсе не тигром, а человеком. Вот такую о нем рассказывают историю. В бытность свою человеком Хон До Рен был преданным и почтительным сыном. Занедужила у него мать и никак не могла выздороветь. Каких только лекарств Хон До Рен ей не покупал, каких лекарей не звал - ничего не помогало. Все свои деньги потратил, совсем обеднел. И осталась у него последняя надежда - на Всевышнего. Отправился Хон До Рен в горы, совершил обряд очищения, принял позу лотоса и стал денно и нощно молиться. Вдруг откуда ни возьмись - зверь не зверь, человек не человек, появился перед Хон До Реном и говорит: - Возьми сто собак, снадобье из них приготовь, мать напои, она и поправится. Услышал это Хон До Рен - совсем приуныл. Где ему сто собак раздобыть? Ему и одну купить не на что, не то что сотню. Заплакал Хон До Рен с горя и вдруг подумал: "Будь я тигром, без труда раздобыл бы сотню собак". Сидит он на самой вершине горы, Всевышнего о помощи молит. Вдруг опять откуда ни возьмись - зверь не зверь, человек не человек, появился перед Хон До Реном, листок бумаги ему дал и говорит: - Прочтешь вслух знаки, что на этом листке, - тигром обернешься. Еще раз прочтешь - снова человеком станешь! Взял Хон До Рен листок, домой вернулся. А как полночь настала и все крепко уснули, прочитал вслух знаки, что на листке, вмиг тигром оборотился. Побежал по деревне, собаку поймал, домой принес. Опять прочел знаки - человеком стал. Каждое утро находила жена у порога собаку, для свекрови снадобье готовила, собачьим супом ее кормила. Девяносто дней прошло, девяносто ночей миновало. Девяносто собак изловил Хон До Рен. Полегчало старухе. Того и гляди выздоровеет. А на сотую ночь решила жена выследить мужа, куда это он отлучается. Притворилась, будто уснула, а сама в окно вылезла. Смотрит - вытащил муж из-под карниза листок бумаги, пошептал и вмиг тигром обернулся. Обратно листок положил и умчался. Испугалась жена, схватила листок, в печку бросила. Воротился домой Хон До Рен, хочет листок взять, а его и след простыл! Выздоровела мать, а Хон До Рен так и остался тигром. Узнал, что жена листок в печку бросила, кинулся на нее и убил. А на жене как раз синяя юбка была. Ушел Хон До Рен в горы, жить там стал. Как увидит женщину в синей юбке - тотчас и убивает. А ночью частенько к дому приходит, ходит вокруг, плачет. С той поры молодые женщины не только вечерами надевали белую юбку, когда к роднику за водой отправлялись, но и днем не ходили в синей - тигра боялись.