|
| Интересные и необычные факты о Японии, японцах, японской культуре | |
| |
Автор | Сообщение |
---|
VaiNary Родственная душа
Сообщения : 8132 Корейчиков : 12829 Камсаамнида : 2816 Дата регистрации : 2011-09-10 Откуда : Украина
| Тема: Интересные и необычные факты о Японии, японцах, японской культуре Сб 18 Фев 2012, 03:25 | |
| Первое сообщение в теме :Лотос - священный цветок В Японии лотос (蓮の花) считается священным цветом. Он олицетворяет непорочность, совершенство, изящество и стремление вверх к солнцу, к духовной чистоте. Лотос также является символом духовного самосовершенствования, в какой бы среде, хорошей или плохой, не находился человек, он всегда должен сохранять душевную чистоту. Цветок начинается расти на дне пруда в грязи и иле. Он медленно растет вверх, к поверхности воды, и постоянно перемещается к свету. Как только лотос выходит на поверхность воды, он начинает цвести и превращается в прекрасный цветок. Поэтому символическое значение цветка - появление в красоте и торжество после борьбы жизни. Историки считают лотос самым древним цветком, по латыни цветок называется Nelumbo, это кустарник из семейства Rhamnaceae. Считается, что родом цветок из Северной Африки, из Египта попал в Индию, оттуда в Китай, а уже с китайскими буддийскими миссионерами лотос проник на архипелаг. Лотос является главным цветком в буддизме, он символизирует учения Будды.
О происхождении лотоса бытует множество легенд, одна из которых гласит, что, едва родившись, Будда самостоятельно сделал семь шагов. И там где он ступал, распускались красивейшие цветы лотоса со множеством розовых лепестков. Японцы отнеслись к лотосу с особым вниманием. Он символизирует чистоту, не подверженную воздействиям негативных проявлений реального мира. И главное – лотос тесно связан с образом Будды, которого часто изображают сидящим в цветке лотоса. Древние японцы обожествляли лотос, считали его священным, цветок занимает особое место в сердцах японцев.
Общеизвестна глубокая приверженность японцев к живым цветам, к их выращиванию и разведению. Культ цветов можно назвать одной из характерных черт японского национального характера. В японских парках с их прудами и озерами есть заросли водяных растений с громадными темно-зелеными листьями и водопрозрачными белыми или розовыми цветами лотоса. Цветы лотоса привлекали внимание художников и поэтов с древнейших времен. Упоминание о лотосе встречается в народных песнях и стихах. Нежные и благоухающие цветы лотоса, гордо возвышающиеся над поверхностью воды, с давних времен служат олицетворением неподдельной чистоты и целомудрия. Прекрасно об этом сказано в поэтическом произведении "Я лотос люблю", принадлежащем известному китайскому художнику слова Чжоу Дунь-и (1017 –1073), творчество которого пользуется большой любовью в Японии. - Спойлер:
И на воде, и на сухих листах, среди травы и на деревьях цветов Есть очень много всяких, которые ты мог бы полюбить. При Цзинь жил Тао Юань-мин : один лишь он умел любить, как надо, хризантему. А начиная с Тан и вплоть до наших дней любовь толпы сильней всего к пиону. Но я один люблю лотос, за то, что из грязи растет он, а сам не грязнится; Чистою рябью омытый, кокетства женщин он не знает. Сквозя внутри, снаружи прям. Не расползается и не ветвится. И запах от него чем далее, тем лучше. Он строен и высок, отчетливо растет. Ты можешь издали им разве любоваться: нельзя играть С ним фамильярно в безделушки. И вот я говорю: О хризантема, ты среди цветов – отшельник, мир презревший. А ты , пион, среди цветов богач, вельможа пышный ! Но, лотос, ты средь них чистейший, благородный человек! Да, хризантему полюбить, как Тао, ох редко кто, сколь знаем мы, умел! В любви же к лотосу со мной единым стать кто может из людей ? К пиону же любовь – ну, это для толпы.
|
| | |
Автор | Сообщение |
---|
Гость Гость
| Тема: Re: Интересные и необычные факты о Японии, японцах, японской культуре Вс 09 Сен 2012, 21:59 | |
| Сюрикэн-Дзюцу - если осуществить перевод этого слова по слогам, то оно будет означать - искусство клинка, выпускаемого из руки. Впервые упоминание о японском метательном оружии встречается в древних летописях «Хэйкэ-моногатари». В этой исторической работе описывается оружие сюрикэн. Оружие сюрикэн имеет небольшой размер. Оно предназначено для того, чтоб нанести урон врагу в ближнем бою. В результате постижения философии, вложенной в название оружия, приходит и настрой на верное использование этого оружия. - Читать подробнее:
В соответствии с историческими фактами первенство изобретения сюрикэн вовсе не принадлежит японцам. Оружие, а также искусство были привезены в Японию из Китая, жители которого эмигрировали в другие страны с целью поиска лучшей жизни. В Китае это искусство стало известно еще 1500 лет назад до нашей эры. Стоит также отметить, что сюрикэн вовсе не были основным оружием для борьбы с противником. Сюрикэн исполняли роль дополнительного оружия к уже имеющемуся копью или мечу. Именно с тех пор в современных школах, обучающих виду владения оружия сюрикэн-дзюцу преподают как вспомогательный вид борьбы. Основной смысл использования сюрикэн это отвлечь внимание противника от совершаемых бойцом действий. Движения, выполняемые при использовании сюрикэн, обращают на себя все внимание оппонента. Пока боец метает сюрикэн, оппонент сосредоточен на этом и не замечает выставленного меча или побега бойца, или же других действий требующихся от бойца, с целью выхода из сложившейся ситуации. Не всегда важным является и результат метания сюрикэн. Боец может промахнуться мимо цели, ведь главная цель это отвлечение внимания. Существует огромное количество видов сюрикэн. Но необходимо их классифицировать на два основных - бо-сюрикэн и сякэн-сюрикэн. Эти два метательных средства различны не только внешним видом, но и способом использования. Бо-сюрикэн имеют вид заостренных с двух или с оной стороны палочек. При использовании Бо-сюрикэн бойцу необходимо стремительным движением выкидывать ладонь, эта техника несколько сложнее использования сякэн-сюрикэн. Сякэн-сюрикэн это сталь, имеющая плоскую форму. Обычно производятся в форме звезды. Они легки в использовании – боец должен за счет стремительного движения запястья вперед метнуть звезду. Метание сюрикэн практиковалось самураями повсеместно, однако помимо самураев сюрикэн использовали и ниндзя.
|
| | | Гость Гость
| Тема: Re: Интересные и необычные факты о Японии, японцах, японской культуре Вт 25 Сен 2012, 00:35 | |
| Национальный бренд Японии - Nintendo. Год основания – 1889, основатель – Фусахиро Ямаути. Компания Nintendo известна на весь мир, как производитель игровых приставок, компьютерных игр, программного обеспечения для игровых консолей. А началось все в 1889 г. в Киото, когда Фусахиро Ямаути основал компанию Marufuku по производству японских игральных карт. В 1902 г. началось изготовление карт на западный манер, которые были сначала в новинку в Японии, но вскоре стали невероятно популярными. В 1907 г. компания была переименована в Nintendo Koppai и стала продавать карты за пределами Киото. Новая эра началась в 70-х годах, когда талантливый инженер Гунлей Ёко начал разрабатывать первые электронные игрушки. Они напоминали небольшие игрушки с ЖК экранами, затем началось производство аркадных игр. Для того времени это было необычно по сравнению, с традиционными игрушками. В 80-х годах началось производство игровых приставок NES, которым несколько лет не было равных по популярности по обе стороны океана. Удачно придуманные герои игр, сначала Марио, потом Покемон стали культовыми героями для многомиллионной армии поклонников и имели оглушительный успех. Были сняты мультфильмы, под маркой Покемон стали выпускать одежду, аксессуары, игрушки. Всемирная покемономания натолкнула на выпуск игрушек и игральных карт, что принесло огромную прибыль. Своими разработками компания повлияла на формирование целого поколения, которое не мыслит себя без компьютерных игр, сложилась целая субкультура. Сейчас Nintendo – огромная корпорация, продающая свою продукцию во многих странах мира, годовой оборот составляет 15 млрд.$. |
| | | Гость Гость
| Тема: Re: Интересные и необычные факты о Японии, японцах, японской культуре Вт 25 Сен 2012, 02:05 | |
| - Кумихимо — плетение шёлковых шнуров:
Кумихимо - развитый в Японии способ плетения шелковых шнуров на специальных оплеточных станках марудай (круглые шнурки) и такадай (плоская тесьма). Буквальный перевод кумихимо – «объединить нити» («куми» и «химо»). Пока не были созданы станки, шнуры плели вручную. Самое примечательное применение кумихимо в истории - функциональное и декоративное – шнуровка брони самураев и шнуровка брони их лошадей. Современные ремесленники, помимо шелка, создают шнурки кумихиро из многих других волокон исключительной структуры и качества, делают самые разнообразные украшения: например, ленты для шляп. Кумихимо связывают оби и традиционную мужскую куртку хаори. История Ига-Уэно Кумихимо, возможно, начинается ещё в эру Нара, в восьмом столетии (Ига-Уэно городок в префектуре Миэ). Но только в 20 столетии кумихимо стало процветающей промышленностью местного масштаба. В Японии 90 процентов шелковых шнуров для кимоно производят в Ига, и Ига Кумихимо официально определяется как традиционное ремесло Японии. |
| | | Гость Гость
| Тема: Re: Интересные и необычные факты о Японии, японцах, японской культуре Ср 26 Сен 2012, 21:09 | |
| СЁГИ (将棋) – японский вариант шахмат. Происходят от древней игры «Чатуранга», родиной которой можно считать иранский Абадан, в древности входивший в состав Индии. Оттуда любители завезли ее через Персию в Европу, где она эволюционировала в то, что ныне известно под названием “шахматы”. Но движение игры происходило и на восток, в Китай, где она трансформировалась в “сянцы”. В эпоху Нара (710-794) японские миссии, посылаемые ко двору империи Тан, привезли с собой на родину и захватывающую игру, несколько изменив на свой лад ее название. В Стране восходящего солнца с тех пор и играют в сёги. Современный вид сёги приобрели в XVI веке, ее окончательную реформу произвел император Го-Нара. Во времена правления сёгунов династии Токугава сёги и го были признаны играми, развивающими стратегическое и тактическое военные мышления. Все прочие настольные игры были самураям запрещены, но эти две, напротив, получили государственную поддержку. Токугава Иэясу учредил должность сёги-докоро – главного придворного учителя сёги, который выявлялся в ходе постоянно проходивших чемпионатов. Только сёги-докоро имел право присваивать мастерские звания. Доска сёги – 9×9 клеток, нумерующихся сверху вниз (по вертикали) и справа налево (по горизонтали). Клетки имеют прямоугольную форму (вертикаль длиннее горизонтали) и не различимы по цвету. Горизонтали доски в сёги нумеруются японскими цифрами от 1 до 9: 一, 二, 三, 四, 五, 六, 七, 八, 九, которые за пределами Японии часто заменяются буквами a, b, …, i. Вертикали нумеруются арабскими цифрами от 1 до 9. Фигуры противников в сёги не различаются по цвету. Хозяин каждой фигуры определяется направлением: каждая пятиугольная фигурка своим остриём направлена на противника. Чёрными и белыми игроки называются лишь условно, для различения. Линии a, b, c – лагерь белых; Линии g, h, i – лагерь чёрных. Первыми в сёги ходят чёрные, следующий ход делают белые, поэтому их в Японии называют, соответственно, сентэ ( 先手 ) и готэ ( 後手 ). Горизонталь c заполнена пешками белых; горизонталь g – пешками чёрных. На полях 2h и 8b стоят ладьи, на полях 2b и 8h – слоны. Эти фигуры в сёги называются старшими. Фигуры, стоящие на горизонталях a и i: копьё, конь, серебро, золото, король, золото, серебро, конь, копьё. Цель игры – заматовать короля противника (съесть его). Побеждает игрок, поставивший королю противника мат (или съевший его). Слово «шах» при угрозе королю противника не произносится. Если противник не заметил шаха, его короля можно съесть и тем самым победить. |
| | | Гость Гость
| Тема: Re: Интересные и необычные факты о Японии, японцах, японской культуре Ср 03 Окт 2012, 19:14 | |
| СУМО Среди японских мифов и легенд есть немало сказаний, связанных с сумо. Так, в древнейших японских летописях "Кодзики" ("Записи о делах древности") рассказывается о том, как богиня солнца Аматэрасу-омиками (главная синтоистская богиня, сотворившая Японские острова) направила к богу Окунинуси-но микото, управлявшему страной Идзумо, нового назначенца Такэмидзути-но ками с тем, чтобы он принял бразды правления в свои руки. Сын и наследник Окунинуси - бог Такэминаката-но ками (тогда все правители были богами), рассчитывавший получить власть над страной из рук стареющего предка, не посмел напрямую ослушаться приказа верховной богини и заявил богу-назначенцу: "Давай померяемся силами, поборемся, и тот, кто победит, тот и станет правителем". И вот, сошлись в борцовском поединке два бога. Такэмидзути победил и стал правителем страны Идзумо. Первые достоверные сведения о титуле Ёкодзуна - восходят к 1789. До революции Мэйдзи это было просто почётное звание, которое присваивалось борцам высшего, на тот момент, ранга одзэки, выступающим перед сёгуном. По этой причине ёкодзунами не обязательно были сильнейшие борцы — сказывались разные причины, в том числе интриги среди их покровителей. Ёкодзуны носят «широкую верёвку» ( симэнава) в качестве пояса как знак отличия. Веревка особого ручного плетения достигает 20 кг веса, она используется только для церемоний. Каждый год совместными усилиями борцов хэя и итимона для своего ёкодзуны изготавливаются три новых верёвки — к каждому токийскому басё. Собственно, «дзуна» (или «цуна») — одно из названий такой верёвки, и давшее имя титулу, поэтому перевод слова «ёкодзуна» как «великий чемпион», хотя и ближе к реальному положению вещей, далёк от буквального значения («носящий цуну»). Поединки с участием ёкодзун — как правило, последние поединки дня. Поединки ёкодзун между собой (если их несколько) проводятся в самые последние дни турниров. |
| | | Гость Гость
| Тема: Re: Интересные и необычные факты о Японии, японцах, японской культуре Вс 21 Окт 2012, 18:35 | |
| Считается, что металлообработка появилась в Японии примерно в начале нашей эры, в период культуры Яёй (примерно 300 год до н.э. – 300 год нашей эры) в результате интенсивного культурного импорта из стран Азиатского континента.Одна из загадок в металлообработке ранних этапов связана с плотническим инструментом, известным как «яриганъна». Речь идет об инструменте с изогнутым лезвием, сформированным как копьё (яри) - длинным, узким и плоским. Он был обнаружен среди остатков материалов ранней японской металлообработки. В сегодняшние дни плотники не используют яриганъна в обычных строительных работах, только для специальных задач во время строительства храмов или в реставрационных работах. Предметный мир японской металлообработки чрезвычайно обширен. Разнообразие методов поражает - какие-то исторические достижения даже считаются непревзойденными, но не все технологии сохранились до наших времен. Так, японская ручная ковка углеродистой стали считается лучшей в мире. Важность углеродистой стали для оружия и режущих инструментов невозможно преувеличить. На протяжении веков они оказывали существенное влияние на культуру японского общества, кухню и привычки в еде. Японские кованные кухонные ножи, кованые ножницы для дома и сада знамениты во всем мире, также как плотнические инструменты, зубила и молотки скульпторов. В наши дни Япония считается мировым лидером в производстве металлообрабатывающих станков. Благодаря передовым технологиям времени во всех обработочных процессах - будь то формование, резка металла, соединение - участвуют разнообразные высокоточные машины. - Читать дальше:
Если говорить о металлообработке, охватывающей ремесленные сферы, то в стране есть два места, прославившиеся своими изделиями. Чугунные чайники тэцубин и другие предметы посуды, связанные с чаем из Мориока (префектура Иватэ, регион Тохоку) настолько хорошо известны по всей Японии, что многие говорят: «Если вы заводите разговор о традиционных ремеслах, то определенно имеете в виду чугунные изделия Намбу». Город Мориока находится в центре области, находившейся под контролем клана Намбу с начала 17 столетия, когда мастера, приглашенные в Мориока из Киото, начали практиковаться в искусстве создания предметов для чайной церемонии. Город Такаока (префектура Тояма) прославлен производством огромных бронзовых колоколов, которые украшают буддийские храмы по всей стране, а также других культовых объектов, в том числе буддийских скульптур. Традиции японской металлообработки ярко отражены в производстве японских мечей чрезвычайно высокого качества. Мечи в Японии появились ранее 1 века до н.э. и впоследствии достигли апогея популярности в качестве главного сокровища в среде военачальников и самураев. Мастера, создававшие мечи, вкладывали в них священные качества, воплощавшие боевой дух Японии и душу самурая. Для японцев меч – один из трех символов, «трех сокровищ» страны. Для тех, кто владел мечом, он должен был сохраняться в семье на протяжении поколений, и его утрата могла означать бедствие для рода.
|
| | | Гость Гость
| Тема: Re: Интересные и необычные факты о Японии, японцах, японской культуре Вс 21 Окт 2012, 18:53 | |
| В Японии, как и в Китае, верят, что предметы красного цвета - благоприятные подарки, особенно в новогодний сезон. Например, всем известный Дарума - игрушка красного цвета с угрожающим выражением лица, который в период Эдо стал целителем оспы - один из них, но есть и другие. Или игрушка акабэко, символ области Айдзу (префектура Фукусима) сделанная из папье-маше на деревянной или бамбуковой структуре, разрисованная и покрытая лаком. Акабэко состоит из двух частей, головы с шеей и тела. Всякий раз, когда тронешь акабэко, голова игрушки начинает дерзко покачиваться из стороны в сторону, отчего невозможно не улыбнуться. Акабэко – красная корова (ака-красный, бэко корова на диалекте Айдзу). Согласно легенде из области Айдзу, для акабэко прототипом послужила реальная корова, отдавшая свою душу Будде. В легенде рассказывается о том, что когда люди строили храм, посвященный Будде, бык красного цвета, перевозивший древесину к месту строительства, не покинул территорию храма. После того как строительство было закончено, он окаменел и остался навеки возле храма. Акабэко стал символом ревностной преданности Будде. Дата начала изготовления игрушек акабэко относится к концу 16- началу 17 века. Тоётоми Хидэёси послал своего представителя Гамо Удзисато править в Айдзу. Удзисато, услышав историю о красном быке, дал задание ремесленникам изготовить для своего ребенка игрушку из папье-маше. Акабэко покачивала головой, чем восхищала всех детишек. Акабэко стала очень популярной игрушкой. Когда страну охватила вспышка оспы, люди обращались к Будде с просьбами избавить их от страшной беды, но они заметили, дети у которых была игрушка акабэко, не заболевали - а мы помним, что красный цвет всегда был цветом защиты. Так родилось поверье, сохраняющиеся и сейчас: акабэко - игрушка-амулет, помогающая при болезни. Японцы рассматривают акабэко как символическую игрушку, талисман здоровья, удачи, надежду на то, что дети будут такими же сильными, как красный бык. Акабэко - частый подарок на Новый год. |
| | | Гость Гость
| Тема: Re: Интересные и необычные факты о Японии, японцах, японской культуре Вс 21 Окт 2012, 19:11 | |
| В древней Японии, чтобы отвадить птиц от рисовых полей, делали разные виды пугал, но самым популярным из них стало «какаси». Японское пугало какаси - это конструкция на шесте, сделанная из старых грязных тряпок и погремушек,. Какаси устанавливали на поле и зажигали. Огонь и, по-видимому, запах держали птиц и других животных на расстоянии от рисовых полей. Слово "какаси" означало «нечто зловонное». Со временем японские фермеры начали делать пугала очень похожими на вооружённых людей, одетых в плащи и шляпы, что придавало чучелам ещё более угрожающий вид. Лицо традиционных какаси - Хэнохэномохэдзи или хэхэнономохэдзи - «искаженное лицо японского школьника», записанное знаками хирагана. Слово состоит из семи знаков – два раза по хэ – брови, два раза по но – глаза, мо – нос и хэ – рот, схема лица записана знаком си (две коротких черточки, «дакутэн», внешний вид уха). Дети делают такое лицо, изображая пугало (какаси). А вот парикмахеру из Убэ несколько лет тому назад пришла в голову замечательная идея использовать ненужные головы манекенов. Водруженные на шест, их стали выставлять возле мусорных контейнеров. Теперь такие пугала любовно называют Виг-кун (виг – парик, но в данном значении Лицо, занимающее высокий пост) вместо просто слова "пугало". В Кодзики, священной книге синтоизма, а именно в мифе о божественном герое Окунинуси, пугало по имени Куэбико появляется как ками. Когда Окунинуси отправился на мыс Михо, он увидел посреди вод лодочку из стручка травянистой тыквы, а в ней махонькое существо в одежде из птичьего оперения. Никто не знал имени ками, и тогда жаба сказала Окунинуси, чтобы он спросил у пугала Куэбико (или другое имя - Ямада но Соходо), стоящего в поле, потому что Куэбико знает всё в этом мире. Таким образом, Куэбико - пугало - стало партнером Окунинуси в создании и совершенствовании земли. В синтоизме пугало является божеством знаний, исследований, сельского хозяйства, которому поклоняются в святыне Куэбико (зависимая святыня, «масся»), находящейся в святыне Омива, что в Сакураи (Нара). «Куэ» означает «калечить» и указывает на инвалида, обладающего большой мудростью. Ямада но Соходо - эвфемистическая ссылка на пугало: «оставить кого-то насквозь промокшим стоять на страже в горных рисовых областях». |
| | | Гость Гость
| Тема: Re: Интересные и необычные факты о Японии, японцах, японской культуре Пт 26 Окт 2012, 06:57 | |
| Буцудан в переводе с японского языка означает «Алтарь Будды». Буцудан - деревянный шкаф с дверцами, который в первую очередь предназначен для хранения гохондзон, объекта преданности и поклонения, очень важного религиозного атрибута для многих форм японского буддизма. Скульптурное или живописное изображение Будды, Бодхисатвы или буддистского божества, свиток с изображением мандалы, текст сутры. Кроме гохондзон в буцудан находится множество предметов религиозного назначения - «буцугу», необходимые для проведения религиозной церемонии и площадка, на которой размещают подношения. Двери буцудана открыты только во время проведения религиозных обрядов, в остальное время плотно закрыты. Каждый приверженец должен держать буцудан в аккуратном состоянии, чтобы сделать его привлекательным местом для гохондзон. Дизайн буцудан возможен как в незамысловатом, так и в чрезвычайно декорированном стиле, в традиционном и модернизированном стиле. Каждое утро во время гонгё (буддистской литургии) перед гоходзон ставят чашку с водой, которую убирают вечером, во время вечернего поклонения. Как считается, это нечто вроде почитания родины исторического Будды и буддизма, Индии. Но помимо этого вода, простоявшая некоторое время в сакральном месте, имеет способность очищаться и затем перелив воду в другую чашку её пьют. Буцудан - это не только элитная мебель, но и центр вероисповедания в пределах домашнего хозяйства в жизни традиционной японской семьи и в особенности «имеет дело» с похоронами в границах семьи, размышлениями о предков, их земной и духовной жизни, которым делают подношения в виде еды, напитков, цветов. Практически во всех деревенских районах, в более чем 90 процентов домов, есть буцудан. В городских районах, как считают, примерно 60 процентов населения имеют у себя в домах буцудан. |
| | | Гость Гость
| Тема: Re: Интересные и необычные факты о Японии, японцах, японской культуре Пт 26 Окт 2012, 07:08 | |
| В прошлые времена в Японии саму жизнь было принято делить на «харэ» - то, что составляло специальные случаи, время праздников, фестивалей, церемоний, когда кардинально менялся стиль поведения, и «кэ» - повседневную жизнь. Ежедневная пища была очень простой, но для праздничных событий готовили многообразные блюда из дорогих ингредиентов. Красочная и привлекательно оформленная, она обогащала праздничную атмосферу. Пожалуй, самой сложной, порой даже экстравагантной была еда, которую подавали на свадьбах. Брачные церемонии упоминаются уже в древних легендах. Считается, что самая первая японская свадьба состоялась, когда Кацукэя, сын Аматэрасу Омиками женился на дочери другого божества. На банкете подавали бесчисленное количество блюд, сопровождавших основное блюдо, пропаренный рис. Банкет назывался «момоэ но цукуэ», банкет ста блюд. Символически благоприятные розово-белого цвета моти (розовый цвет получался благодаря адзуки), морской лещ, креветки, морское ушко и другие деликатесные морские продукты, рисовое вино и много чего ещё вкусного, что съели и выпили на том банкете боги. Брак считался завершающей обязанностью родителей по отношению к дочери, и обычно они выбирали ей жениха. Когда все было определено, проводилась церемония обязательств (юи-но), на которой обменивались подарками.Для подношения подарков невесте выбирали день, благоприятный по гороскопу (тайан, счастливый день). Посредник - накодо - доставлял в дом невесты набор из обязательных шести подарков. Косодэ. Оби. Кобу (комбу или конбу, морские водоросли), слово повторяет «ёрокобу», быть счастливым; кобу=ёрокобу. Сурумэ (сушеный кальмар), в этом случае произношение слогов слова являются омофонами произношения иероглифов «счастье», «остановка», «женщина». Тай (морской лещ), омоним слова, обозначающее счастье и благополучие. Тару-дзакэ (бочонок сакэ), ассоциируется с «канай китару», приходит жена и вместе с ней счастье. Посыльный получал денежное вознаграждение за его услуги и посредничество. И в современные дни классический набор обязательно входит в список подарков невесте. Семья невесты устраивает приятный вечер с угощением и сакэ (в наши дни заботу об угощении возлагают на рестораны). Свадебная церемония «конрэй» (также известна как «сюгэн») - буквально «праздничные слова», свадебный банкет - «сити-го-сан дзэн» (семь-пять-три блюда). |
| | | | Интересные и необычные факты о Японии, японцах, японской культуре | |
|
Похожие темы | |
|
| Права доступа к этому форуму: | Вы не можете отвечать на сообщения
| |
| |
| |