Несмотря на то, что китайская система чисел логична и последовательна, в ней есть некоторые особенности, с первого взгляда сложные для непосвящённого. Однако стоит лишь познакомиться с ними поближе — и всё становится на свои места. Уделив пару минут времени на изучение данного аспекта языка, вы в дальнейшем сможете писать, читать и считать самые сложные китайские числа.
Считаем от одного до ста
Единичные цифры просты.
Числа от 11 до 19
Одиннадцать, двенадцать и другие числа до девятнадцати формируются вполне логично: иероглиф 十 shí, десять ставится перед единичной цифрой от одного 一 yī до девяти 九 jiǔ. Так одиннадцать — это 十一 shíyī, двенадцать 十二 shí'èr, тринадцать 十三 shísān и так далее, до девятнадцати 十九 shíjiǔ.
Примеры:
十一 [shí yī] - 11
十二 [shí èr] - 12
十三 [shí sān] - 13
十四 [shí sì] - 14
十五 [shí wǔ] - 15
十六 [shí liù] - 16
十七 [shí qī] - 17
十八 [shí bā] - 18
十九 [shí jiǔ] - 19
Десятки
Если счёт пошёл на десятки, то уже перед иероглифом «десять» 十 shí ставится соответствующая количеству десятков цифра: двадцать — это 二十 èrshí, тридцать 三十 sānshí и так далее. После десятков ставятся единицы: двадцать три 二十三 èrshí sān, тридцать четыре 三十四 sānshí sì, девяносто девять 九十九 jiǔshí jiǔ. Всё логично и последовательно.
Только не забудьте, что число одиннадцать (и другие, см. примеры выше) — это не 一十一 yī shí yī, а просто 十一 shí yī. Иероглиф 一 yī в десятках используется только при написании более крупных чисел, например, 111, 1111 и т. д.
Примеры:
二十 [èr shí] - 20
三十 [sān shí] - 30
四十 [sì shí] - 40
五十 [wǔ shí] - 50
二十三 [èr shí sān] - 23
三十九 [sān shí jiǔ] - 39
四十四 [sì shí sì] - 44
九十七 [jiǔ shí qī] - 97
八十二 [bā shí èr] - 82
七十三 [qī shí sān] - 73
十一 [shí yī] - 11
И, наконец, сто обозначается иероглифами 一百 yībǎi — одна сотня. Теперь вы знаете, как считать от одного до ста по-китайски.
После ста
От сотни до тысячи Система с сотнями аналогична таковой с десятками. Для краткости: двести пятьдесят — это 二百五 èrbǎi wǔ. Однако если требуется поставить после числа счётное слово, то придется употребить в полном виде: 两百五十 (liǎng bǎi wǔshí — перед счётным словом с сотнями и более вместо 二 используется 两).
Примеры:
一百一十一 [yī bǎi yī shí yī] - 111
一百一 [yī bǎi yī] - 110
二百一十 [èr bǎi yī shí] - 210
两百一十个人 [liǎng bǎi yī shí gèrén] - 210 человек
三百五十 [sān bǎi wǔ shí] - 350
九百九十 [jiǔ bǎi jiǔ shí] - 990
八百七 [bā bǎi qī] - 870
五百五 [wǔ bǎi wǔ] - 550
四百六 [sì bǎi liù] - 460
六百八十 [liù bǎi bā shí] - 680
Число 101 Если посередине числа находится ноль, он обозначается иероглифом 零 или 〇 (líng — «ноль»). В конце нули не пишутся.
Примеры:
一百零一 [yī bǎi líng yī] - 101
三百零五 [sān bǎi líng wǔ] - 305
九百零九 [jiǔ bǎi líng jiǔ] - 909
两百零六 [liǎng bǎi líng liù] - 206
四百 [sìbǎi] - 400
После тысячи
千 qiān с китайского — «тысяча». Правила аналогичны сотням, только вне зависимости от количества нулей посередине явно обозначается лишь один.
Примеры:
一千零一 [yīqiān líng yī] 1001
一千零一十 [yīqiān líng yīshí] 1010
一千零一十一 [yīqiān líng yīshíyī] 1011
一千零一十九 [yīqiān líng yīshíjiǔ] 1019
一千零二十 [yīqiān líng èrshí] 1020
一千一百 [yīqiān yībǎi] 1100
一千一百零一 [yīqiān yībǎi líng yī] 1101
一千一百一十 [yīqiān yībǎi yīshí] 1110
九千九百九十九 [jiǔqiān jiǔbǎi jiǔshí jiǔ] 9999
Уникальные числа
В китайском языке есть две цифры, которых нет ни в русском, ни в английском (точнее, есть уникальные слова, обозначающие числа, которые в других языках являются комбинациями цифр).
万 wàn — 10 000, десять тысяч;
亿 yì — 100 000 000, сто миллионов.
万 wàn используется очень часто и является камнем преткновения для большинства изучающих китайский язык. В русском и других языках числа обычно разбиваются на разряды по три цифры с конца. Из-за наличия 万 в китайском лучше разбивать числа на группы по 4 цифры с конца, например:
一万二千 yī wàn èr qiān 1 2000 (вместо 12 000)
一万两千个人 yī wàn liǎng qiān gè rén 1 2000 человек
Разбейте число 12000 на разряды по 3 цифры — 12 000, и станет очевидно, что это двенадцать тысяч. Пойдя китайским путем, разбейте его на группы по 4, и получится 1 2000 一万二千 (yī wàn èr qiān, один вань и две тысячи) — всё просто и логично.
Еще примеры.
Считаем до 100 (一百)
11 (10 + 1) = 十一
15 (10 + 5) = 十五
20 (2 * 10) = 二十
23 (20 + 3) = 二十三
Считаем до 1000 (一千)
200 – (2 * 100) = 二百
876 – (8 * 100 + 70 + 6) = 八百七十六
Считаем до 10 000 (十千)
2000 – (2 * 1000) = 二千
7865 – (7 * 1000 + 800 + 60 + 5) = 七千八百六十五
Считаем до 100 000 (十万)
20 000 – (2 * 10 000) = 二万
86 532 – (8 * 10 000 + 6000 + 500 + 30 + 2) = 八万六千五百三十二
Считаем до 1 000 000 (百万)
500 000 – (50 * 10 000) = 五十万
734 876 – (73 * 10 000 + 4 * 1000 + 800 + 70 + 6) = 七十三万四千八百七十六
Считаем до 10 000 000 (一千万)
5 000 000 – (500 * 10 000) = 五百万
7 854 329 – (785 * 10 000 + 4 * 1000 + 300 + 20 + 9) = 七百八十五万四千三百二十九
Считаем до 100 000 000 (一亿)
25 000 000 – (2500 * 10 000) = 二千五百万
65 341 891 – (6534 * 10 000 + 1000 + 800 + 90 + 1) = 六千五百三十四万一千八百九十一
Считаем до 10 000 000 000 (十亿)
456 000 000 – (4 * 100 000 000 + 5600 * 10 000) = 四亿五千六百万
789 214 765 – (7 * 100 000 000 + 8921 * 10 000 + 4000 + 700 + 60 + 5) = 七亿八千九百二十万四千七百六十五
Структура чисел в китайском языке
Большие числаКак говорилось выше, в китайском языке числа делятся на разряды несколько иным образом, чем в русском. Мы привыкли разбивать большие числа на группы по количеству тысяч, китайцы же — по количеству десятков тысяч 万 wàn. Большинству изучающих китайский сложно понять эту структуру, но есть способы упростить её понимание и запомнить, как формируются даже очень большие цифры.
Десять тысяч 万 wàn Число «десять тысяч» выражается одним иероглифом 万 wàn. К примеру, 11 000 на китайском не будет записано как 十一千 (shíyī qiān, одиннадцать тысяч), правильный вариант: 一万一千 (yī wàn yīqiān, один вань и одна тысяча). Самый простой способ запомнить это: отсчитывать четыре знака от конца числа и ставить запятую — тогда станет видно, где вань, а где тысячи.
Сто миллионов 亿 yì После 99 999 999 следует другая уникальная китайская цифра 亿 yì, используемая для обозначения одной сотни миллионов. Число 1 101 110 000 будет записано как 十一亿一百一十一万 shíyī yì yībǎi yīshíyī wàn. Опять же, запомнить это проще, если разбить на 4 разряда.
Как запомнить Ещё один способ запомнить, как пишутся большие китайские числа — это выучить некоторые из них. Один миллион, к примеру, 一百万 yībǎi wàn. Затем 一千万 (yīqiān wàn, десять миллионов). Этот путь проще потому, что вам не придется снова и снова считать множество нулей.
Стоит выучить наизусть: 一百万 (часто используется) yībǎi wàn миллион
十三亿 (население Китая) shísān yì 1,3 миллиарда человек
Примеры:
Вот еще некоторые примеры больших чисел на китайском:
52 152 = 五万二千一百五十二 wǔ wàn èrqiān yībǎi wǔ shí èr
27 214 896 = 二千七百二十一万四千八百九十六 èr qiān qībǎi èrshíyī wàn sìqiān bābǎi jiǔ shí liù
414 294 182 = 四亿一千四百二十九万四千一百八十二 sì yì yīqiān sìbǎi èrshíjiǔ wàn sìqiān yībǎi bāshí'èr
Дроби, проценты и отрицательные числа
Для обозначения процентов китайцы используют слово 百分之 bǎi fēn zhī, ставя его перед числом, например: 百分之五十六 (bǎi fēn zhī wǔshí liù, 56%).
Запятую в дробях выражают иероглифом 点 diǎn и после нее называют числа по порядку со всеми нулями, например: 123,00456 一百二十三点零零四五六 yībǎi èrshí sān diǎn líng líng sì wǔ liù.
Минус в отрицательных числах обозначают иероглифом 负 fù, например: -150 负一百五 fù yībǎi wǔ.
Гигантские числа
Здесь, просто для справки, мы приведем список китайских чисел по возрастанию вместе с количеством нулей после знака.
------------------------
Онлайн-конвертер чисел в иероглифы:
http://www.studychinese.ru/numbers/------------------------
ИСТОЧНИК:
http://www.studychinese.ru/articles/4/41/