Числа безотносительно к какому-либо предмету большие десяти читаются по ону - например, 八十六 (хати-дзюу-року) - "восемьдесять шесть". Исключение составляют числа 4 и 7, так как し (си) является омофоном 死(смерть), а しち (сити) одновременно созвучно с 死(し (си) - смерть) и 血(ち (ти) - кровь). Иногда, по этой причине, в Японии отсутствуют этажи с номером 4 и комнаты содержащие номер 4. Также, для числа 9, чаще всего вместо более короткого く (ку) используется きゅう (кюу) (く (ку) является сокращением для 苦しい (курусий) - "трудный, тяжёлый, неприятный"). Также иногда считается несчастливым число 13, но это уже пришло от Запада.
Если указано количество чего-либо конкретного, то, как правило, числа также читаются по ону. Однако есть и исключения.
Остальные целые числа с собственными именами меньше 10 000:
- Ноль - либо традиционное японское 零,〇[れい (рэй)], либо 〇[ゼロ (дзэро)] заимствованное от английского zero; если число читается по цифрам, то 〇 читается как まる (мару), что дословно означает "круг"; - Сто - 百[ひゃく (хяку)]; - Тысяча - 千[せん (сэн)].
Чтобы составить число в японском языке меньшее 10 000, нужно разложить его на многочлен с основанием 10 (X = A*10n+B*10n-1+..., где A,B - множители) и прочитать слева направо все числа в этом многочлене, соблюдая всего лишь одно правило - если множитель равен 1, то он не читается. Примеры:
Если внутри большого числа есть множители равные нулю, то они, как правило, не произносятся. Иногда, чтобы показать что пропущено несколько нулей в каком либо месте числа, то это нулевое место читается (но не пишется) как 飛び[тоби] или 飛んで[тондэ].
Цитата :
4002 = 四千二 - [ён сэн ни, ён сэн тоби ни или ён сэн тондэ ни]
Если в русcком языке большие числа формируются по основанию 1000 (все числа большие 1000 и имеющие собственные названия кратны 1000 - тысяча, миллион, миллиард и т.д.), то в японском языке числа имеют основание 10 000 (эта система заимствована из Китая). То есть, если в русском языке число 10000000 формируется по принципу: 10000000 = 10 000 000 = 10*106 ('десять миллионов'), то в японском языке - 10000000 = 1000 0000 = 1000*10000 ('тысяча десятков тысяч').
Ниже приведена таблица больших чисел, имеющих собственные имена:
Большие числа в обычной жизни не встречаются, поэтому они не имеют представления с помощью отдельного кандзи, а описываются идиоматически. Например, число 不可思議 (1088) можно буквально перевести как "нет большего числа", а 恒河沙 (1056) - "как песчинок в реке".
Числа большие 10 000 образуются по тем же правилам как и числа меньшие 10 000 кроме двух исключений: 1) если множитель перед числом больше 1 000 равен 1, то он не опускается; 2) одна тысяча (как множитель, так и число) всегда записывается как 一千[иссэн].
При горизонтальном письме, также часто используются и арабские цифры для записи чисел, но числа всё равно читаются как было показано выше. Причём, в числах записанных арабскими числами, запятой разделяются каждые три цифры (согласно западной традиции). Также числа могут записываться в смешанной форме:
В качестве десятичной запятой используется 点[тэн]. Причём число после запятой читается по цифрам слева направо.
Цитата :
一点五 (иттэн го) - "1,5" (исключение, вместо いちてんご (ити тэн го)) 四点五三 (ён тэн го сан) - "4,53"(буквально - "четыре запятая пять три") 十一点四二 (дзюу ити тэн ён ни) - "11,42" (буквально - "одиннадцать запятая четыре два") (здесь исключения нет, いち (ити) и てん (тэн) не сливаются)
Иногда, если в числе перед запятой присутствуют нули (например, 50,04), число может записываться в позиционной системе по цифрам (как в Европе). Но при этом число всё равно читается по традиционной японской системе:
Цитата :
50,04 = 五十・〇四 [го дзюу тэн рэй ён] (также, вместо дзюу тэн может читаться дзюттэн) или 50,04 = 五〇・〇四 [всё равно читается го дзюу тэн рэй ён]
Каждое число 10-n имеет собственное название, которое используется для описания доли чего-либо в абсолютном или процентном соотношении:
Все числа, кроме 割, практически не используются в современном японском. Обратите внимание, что процентное содержание расчитывается как часть не от 100%, а от 割 (10%). Система измерения в вари чаще всего используется для скидок в магазинах или процентах эффективности в спорте.
Цитата :
三割七分五厘引き (сан вари нана бу го рин бики) - "скидка 37,5% (3*10%+7*1%+5*0,1%)"
Так как кандзи обозначающие целые числа имеют также много других значений, их использование в различных юридических и других официальных документах могло бы привести к неоднозначным трактовкам и серьёзным последствиям. Чтобы этого избежать, был введён специальный набор кандзи называемый 大字[дайдзи - "большие символы"]. Эти кандзи практически не используются в других случаях и не имеют других значений.
Наиболее распространённым (и самым верным с точки зрения грамматики) способом образования множественного числа в японском языке является добавление к числительному так называемого счётного (числительного) суффикса:
<число> + <счётный суффикс> + の (но) + <предмет>
Цитата :
二匹の猫 (ни-хики но нэко) - "две кошки" (дословно - два маленьких животных кошки) 二 - два 匹 - счётный суффикс для некрупных животных 猫 - кошка 匹の猫 - кошка относящаяся к мелким животным
Если числительное меньше или равно 10, то допустимо опускать часть конструкции (кроме некоторых существительных - людей, животных и других). Если опускается числительный суффикс, то используются только исконно японские числительные:
В качестве числительного суффикса, как правило, используется определённый кандзи, который может иметь другие значения и чтения.
Цитата :
十五羽の鳥 (дзюу го ва но тори) - "15 птиц" (здесь 羽[わ (ва)] - счётный суффикс) 十五個の羽 (дзюу го ко но ханэ) - "15 перьев" (здесь 羽[はね (ханэ)] имеет значение "перо")
Если для предмета и счётного суффикса используется один и тот же кандзи, то множественное число образуется следующим образом:
<число> + <счётный суффикс>
Цитата :
四人の学生 (ёнин но гакусэй) - "4 студента" (буквально "четыре человека студента") 四人 (ётари/ёнин/ёттари) - "4 человека"
Для числительных используются две системы чисел: заимствованные из Китая (ити, ни, сан - онъёми) и японские числа (хитоцу, футацу, митцу - чтение кунъёми). Китайские числа используются чаще.
Применение
Кандзи
Чтение
С какими числами используется
Примеры для количеств 1,2,...,10
предметы не имеющие собственного счётного суффикса (個 также используется для военных подразделений)