ФорумФорум  Личный кабинетЛичный кабинет  Последние изображенияПоследние изображения  ПоискПоиск  РегистрацияРегистрация  ВходВход  


Поделиться
 

 Корейский язык

Предыдущая тема Следующая тема Перейти вниз 
На страницу : Предыдущий  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  Следующий
АвторСообщение
Lana
Администратор
Администратор
Lana

Сообщения : 12076
Корейчиков : 18346
Камсаамнида : 4671
Дата регистрации : 2011-06-07
Откуда : Остров Fate

Корейский язык - Страница 3 Empty
СообщениеТема: Корейский язык   Корейский язык - Страница 3 EmptyПн 12 Сен 2011, 15:21

Первое сообщение в теме :

Поговорим об интересностях и особенностях корейского языка. Rolling Eyes

Языковеды Кореи создали оригинальную письменность Хунминчжоньым.
Ее название означает лучший алфавит для просвещения народа. Она была создана в 15-м веке языковедами под руководством короля Сечжона. Алфавит состоял из 17 согласных и 11 гласных. Впоследствии алфавит был упорядочен, и теперь он состоит из 19 согласных и 21 гласных. Иметь свои национальные язык и письмо – это
является большой гордостью корейского народа. Корейское письмо очень замечательно. Оно является усовершенствованным по возможности передавать звуки речи.
Для осуществления речевой коммуникации должны быть более 10 тысяч слогов. Корейское письмо способно выразить все эти слоги. Сочетания согласных с гласными могут составить 111 тысяч 172 слога. Буквы корейского письма были созданы на
научной основе, по принципу научного анализа формы органов речи и способов
произношения звуков речи. Все письма мира были созданы на основе условных знаков.
В книге «Объяснения к Хунминчжоньым», изданной в 15-м веке, отмечается: «Все 28 букв созданы по форме положения аппаратов речи». Поскольку корейские буквы созданы по принципу артикуляции, по положению органов речи при произношении и для употребления в форме слогов, очень легко освоить буквы корейского письма.
В компьютерах и интернете корейские буквы могут транскрибировать произношения всех языков мира.
Корейские буквы сочетаются в четко разграничающиеся слоги, в любых условиях
произношение каждой буквы сохраняет свою фонему. Поэтому корейское письмо является очень целесообразным и эффективным для использования в компьютерах и интернете. Один иностранный ученый сказал, что корейское письмо кажется созданным с
предвидением наступления эпохи информационной технологии.
Достоинства корейского письма признаны в ученых кругах мира. Институт языкознания
Оксфордского университета Англии, оценивая достоинства языков мира по научности,
рациональности и оригинальности, поставил на первое место корейское письмо.
В 1986 году ЮНЕСКО учредила премию, названную именем короля Сечжон, игравшего
ведущую роль в создании корейского национального письма. Премия присуждается
лицам, сделавшим большой вклад в ликвидацию неграмотности и развитие языкознания. 1 октября 1997 года она внесла корейское письмо в Список всемирного наследия.
Нэнара


Последний раз редактировалось: Lana (Сб 09 Июн 2012, 06:12), всего редактировалось 1 раз(а)
Вернуться к началу Перейти вниз

АвторСообщение
Гость
Гость
Anonymous


Корейский язык - Страница 3 Empty
СообщениеТема: Re: Корейский язык   Корейский язык - Страница 3 EmptyВс 22 Июл 2012, 06:31

Вопреки расхожему мнению, корейцы пишут не иероглифами (хотя в литературе Южной Кореи китайские иероглифы часто используются и сейчас), а буквами. Просто буквы на письме собираются в слоги, и образующиеся группы букв напоминают иероглифы: слева согласный (а если его нет в начале слога, то вместо него пишется знак, совпадающий с буквой нг), справа или ниже первого знака гласный, снизу, если необходимо, 1 или 2 согласных, завершающих слог.
Примеры составления слогов:
Спойлер:
Вернуться к началу Перейти вниз
Гость
Гость
Anonymous


Корейский язык - Страница 3 Empty
СообщениеТема: Re: Корейский язык   Корейский язык - Страница 3 EmptyВс 22 Июл 2012, 06:43

В корейском языке примерно 50 видов деепричастий. А в глаголах несколько степеней вежливости: када «идти» — камнида — «идти», «иду», но вежливо. Кайо — то же самое, но чуть менее официально. А если мы говорим об уважаемом человеке, мы скажем не камнида, а касимнида.
Местоимение «он» звучит как кы — а местоимений «ты» там несколько (но, ни и др.). В письменном языке используется местоимение танъсин (что-то вроде «Вы»), однако наиболее вежливо для корейцев вообще не использовать местоимений второго лица, а обращаться к собеседнику в третьем.
Слово «муж» у них только одно (нампхён), а вот для «жены» придумали сразу несколько названий: чхо или агэ (это обычно), вежливое пуин и грубоватые манура и чипсарам. К слову, супруги чаще всего зовут друг друга просто «эй».
Любовь обозначается красивым словом саранъ, а вот просто так любить корейцы не могут: они любовь делают — так буквально переводится слово саранъ-хада. Дело в том, что много слов заимствовано из китайского языка (как и в японском), и от китайских и по аналогии от многих корейских корней глаголы образуются с помощью слова хада — «делать» (в японском ай «любовь» + суру «делать» = ай-суру «любить»).
Вообще корейских языков два: северный вариант (КНДР) и южный (соответственно). Одна и та же фамилия на южном языке звучит как Чхве, а в северном — Цой.
Вернуться к началу Перейти вниз
Гость
Гость
Anonymous


Корейский язык - Страница 3 Empty
СообщениеТема: Re: Корейский язык   Корейский язык - Страница 3 EmptyВс 22 Июл 2012, 06:49

В корейском языке нет прилагательных. Точнее, они там есть, и даже много, но всё-таки это не прилагательные, а глаголы. Попросту говоря, чтобы сказать «хороший», надо образовать причастие от глагола «быть-хорошим» и сказать «являющийся-хорошим». Примерно такая же ситуация в китайском, японском и сотнях других языков. Чтобы не быть голословным: слово «милый, симпатичный» по-корейски звучит как копта. Чтобы сказать «Эта девушка симпатичная», то есть употребить прилагательное в родной ему (в корейском случае, конечно) функции сказуемого, мы должны сказать просто: И агаси-га копта (агаси — «девушка», -га — именительный падеж). И никаких глаголов-связок типа англ. is, немецк. ist и проч. Правда, это не слишком вежливо: в обычной речи мы скорее употребим более вежливую форму И агаси-га ковайо (ковайо переводится как «милый, -ая», но имеет с японским каваи чисто случайное сходство и в звучании, и в значении). А вот при обращении с эпитетом — «Милая девушка!» — мы уже употребим причастие: Коун агаси!
Вернуться к началу Перейти вниз
VaiNary
Родственная душа
Родственная душа
avatar

Сообщения : 8132
Корейчиков : 12829
Камсаамнида : 2816
Дата регистрации : 2011-09-10
Откуда : Украина

Корейский язык - Страница 3 Empty
СообщениеТема: Re: Корейский язык   Корейский язык - Страница 3 EmptyПн 13 Авг 2012, 03:21

"Саранхульки по-корейски"

Каккымщик сеньгакнанын сарами иссо - Я часто думаю о тебе
Оныль катхын наль - В дни, похожие на этот.
чальчинэго иккэччи? - Как твои дела?
Погощипта - Я скучаю.
Вернуться к началу Перейти вниз
Гость
Гость
Anonymous


Корейский язык - Страница 3 Empty
СообщениеТема: Re: Корейский язык   Корейский язык - Страница 3 EmptyСб 18 Авг 2012, 03:21

Корейская клавиатура aaa :
Вернуться к началу Перейти вниз
Гость
Гость
Anonymous


Корейский язык - Страница 3 Empty
СообщениеТема: Re: Корейский язык   Корейский язык - Страница 3 EmptyСб 18 Авг 2012, 03:36

Понятие о жаргонной лексике
Полным противопоставлением профессиональной лексики, является лексика жаргонная.
Жаргонная лексика - одно из самых противоречивых явлений языковой культуры. Этот пласт лексики настолько сильно подвержен стремительным изменениям, что его изучение и особенно фиксация становятся проблематичным. Вычленить его как замкнутую систему, как объект наблюдения можно только условно. Поэтому филологам крайне сложно установить строгие терминологические рамки с четкими определениями составляющих предмета исследования.
Читать дальше:
Вульгаризмы - 비어
Вульгаризмы – это лексический слой языка, занимающий низшую ступень, выходя за пределы литературных норм языка. В основном это слова- ругательства, уничижающие положение, вещь, явление, либо предмет.
Например, голову человека называют 머리 [мори], а голову животного 대가리[дэгари], таким образом, по отношению к человеку слово대가리[дэгари] будет вульгаризмом, уничижающим его, а русским эквивалентом может служить такой же вульгаризм, как слово «башка».
Читать дальше:
Просторечие – 속어
Просторечие – самый обширный пласт разговорной лексики, речь малообразованных носителей языка; черты произношения, слова и выражения, грамматический формы и конструкции свойственны нелитературному разговорному употреблению.
К этой категории относятся общие разговорные слова, выступающие синонимами нейтральных слов, охватывая такие слова, как например в русском языке:
Картошка- картофель
Редиска- редис
Молокосос – мальчишка
Башковитый – способный
Барабанить – механически отвечать и т.д.
Что касается корейского языка, просторечия используются как своего рода «Игры слов», для привлечения внимания, в свою очередь такой феномен придаёт некий интерес и свежесть разговорной речи.
Читать дальше:

Сленг – 은어
Сленг (англ. Sleng) – совокупность жаргонизмов, составляющих слой разговорной лексики, отражающей грубовато- фамильярное, иногда юмористическое отношение к предмету речи.
Сленг состоит из слов и фразеологизмов, которые возникли и первоначально употреблялись в отдельных социальных группах, и отражает ценностную ориентацию этих групп. Так же как и все выше приведённые составные жаргонной лексики, сленг огрубляет речь и противоречит нормам культуры речи.
Что касается корейского языка, часто сленг отождествляют с просторечной лексикой, по сути, это одно и тоже, отличие лишь в том, что сленг возник в отдельных социальных группах и используется между людьми заранее договорившихся об использовании определённого слова для называния какого-либо предмета, явления.
Читать дальше:
Источник: polusharie/com


Последний раз редактировалось: dimila (Сб 18 Авг 2012, 03:43), всего редактировалось 1 раз(а)
Вернуться к началу Перейти вниз
Гость
Гость
Anonymous


Корейский язык - Страница 3 Empty
СообщениеТема: Re: Корейский язык   Корейский язык - Страница 3 EmptyСб 18 Авг 2012, 03:40

Как же интересна вся эта жаргонная лексика - читала слова вслух - чтоб на звук попробовать все эти корейские словечки! Я в восторге! aaa

주둥이 풀 붙였나? [чудуни пуль бучонна] – язык проглотил? very happy
Вернуться к началу Перейти вниз
Гость
Гость
Anonymous


Корейский язык - Страница 3 Empty
СообщениеТема: Re: Корейский язык   Корейский язык - Страница 3 EmptyСб 18 Авг 2012, 03:47

Вот еще примеры корейского сленга:
- 어쭈구리 - по русски звучит примерно как "оччугурИ!" - это восклицание, типа русского - "Вот те на!", "Во дает!", "Нифига себе!". Дословно никак не переводится. Просто корейцы считают его грубоватым и в приличном обществе его лучше не произносить. Есть мягкий вариант того же восклицания допустимый в приличном обществе: 어이구나 - "оигуна!". Но обычно его используют применительно к забавному поведению детей или животных.

- разговорное 죽을래 "чугыльлэ" означает "подохнуть хочется"; если с вопросительной интонацией - "что, помереть хочешь?".
Вернуться к началу Перейти вниз
Гость
Гость
Anonymous


Корейский язык - Страница 3 Empty
СообщениеТема: Re: Корейский язык   Корейский язык - Страница 3 EmptyВс 09 Сен 2012, 23:28

У корейцев очень популярны кроссворды. У них они по слогам, а не по буквам как у нас. Все просто и легко - в один квадратик пишут один слог.
Пример: нужно из слогов собрать 50 слов черча непрерывную линию:
Вернуться к началу Перейти вниз
Гость
Гость
Anonymous


Корейский язык - Страница 3 Empty
СообщениеТема: Re: Корейский язык   Корейский язык - Страница 3 EmptyВс 09 Сен 2012, 23:30

그런게 어딨어? Гыронгэ одъиссо?
그런게 어딨어요? Гыронгэ одъиссоё?
그런게 어딨습니까? Гыронгэ одъиссымника?

Дословный перевод: "Где же такое бывает?"
Просто по-русски: "Ничего себе!?"

도 안돼! Мальдо андвэ!
말도 안돼요! Мальдо андвэё!
말도 안됩니다! Мальдо андвэмнида!

Дословный перевод: "Это не является словом!"
Просто по-русски: "Такого не бывает!", "Так не пойдет!" или опять-таки "Ничего себе!"
Вернуться к началу Перейти вниз
 

Корейский язык

Предыдущая тема Следующая тема Вернуться к началу 
Страница 3 из 7На страницу : Предыдущий  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  Следующий

 Похожие темы

-
» Японский язык
» Английский язык: идиомы
» Китайский язык в общих чертах
» Архив переведенных на русский язык статей
» Корейский полуостров / Hanbando / Korean peninsula (18/18, 2012 год)

Права доступа к этому форуму:Вы не можете отвечать на сообщения
ClubFATE :: ИНФОРМАЦИОННЫЙ ПОДФОРУМ :: ДОРОГАМИ АЗИИ :: Южная Корея-
НАШ БАННЕР

Релиз-группа ClubFATE: озвучивание, субтитры, шоу-бизнес Азии

____________________________________________________

Flag Counter




Как создать форум | ©phpBB | Бесплатный форум поддержки | Сообщить о нарушении | Cookies | Последние обсуждения