|
| |
Автор | Сообщение |
---|
Lana Администратор
Сообщения : 12076 Корейчиков : 18346 Камсаамнида : 4671 Дата регистрации : 2011-06-07 Откуда : Остров Fate
| Тема: Корейский язык Пн 12 Сен 2011, 15:21 | |
| Первое сообщение в теме :Поговорим об интересностях и особенностях корейского языка. Языковеды Кореи создали оригинальную письменность Хунминчжоньым. Ее название означает лучший алфавит для просвещения народа. Она была создана в 15-м веке языковедами под руководством короля Сечжона. Алфавит состоял из 17 согласных и 11 гласных. Впоследствии алфавит был упорядочен, и теперь он состоит из 19 согласных и 21 гласных. Иметь свои национальные язык и письмо – это является большой гордостью корейского народа. Корейское письмо очень замечательно. Оно является усовершенствованным по возможности передавать звуки речи. Для осуществления речевой коммуникации должны быть более 10 тысяч слогов. Корейское письмо способно выразить все эти слоги. Сочетания согласных с гласными могут составить 111 тысяч 172 слога. Буквы корейского письма были созданы на научной основе, по принципу научного анализа формы органов речи и способов произношения звуков речи. Все письма мира были созданы на основе условных знаков. В книге «Объяснения к Хунминчжоньым», изданной в 15-м веке, отмечается: «Все 28 букв созданы по форме положения аппаратов речи». Поскольку корейские буквы созданы по принципу артикуляции, по положению органов речи при произношении и для употребления в форме слогов, очень легко освоить буквы корейского письма. В компьютерах и интернете корейские буквы могут транскрибировать произношения всех языков мира. Корейские буквы сочетаются в четко разграничающиеся слоги, в любых условиях произношение каждой буквы сохраняет свою фонему. Поэтому корейское письмо является очень целесообразным и эффективным для использования в компьютерах и интернете. Один иностранный ученый сказал, что корейское письмо кажется созданным с предвидением наступления эпохи информационной технологии. Достоинства корейского письма признаны в ученых кругах мира. Институт языкознания Оксфордского университета Англии, оценивая достоинства языков мира по научности, рациональности и оригинальности, поставил на первое место корейское письмо. В 1986 году ЮНЕСКО учредила премию, названную именем короля Сечжон, игравшего ведущую роль в создании корейского национального письма. Премия присуждается лицам, сделавшим большой вклад в ликвидацию неграмотности и развитие языкознания. 1 октября 1997 года она внесла корейское письмо в Список всемирного наследия. Нэнара
Последний раз редактировалось: Lana (Сб 09 Июн 2012, 06:12), всего редактировалось 1 раз(а) |
| | |
Автор | Сообщение |
---|
Kosulka ClubFate team
Сообщения : 1229 Корейчиков : 2081 Камсаамнида : 834 Дата регистрации : 2012-03-04 Откуда : Kishinev
| Тема: Re: Корейский язык Вт 23 Окт 2012, 08:26 | |
| dimila, буквы у них есть. Ориентируйся на свою последнюю картинку. Значит горизонтальный рад это согласные буквы, а вертикальный ряд - гласные. А сама картинка объясняет как будет записываться гласная с согласной, справа или снизу, ну и как звучать |
| | | Гость Гость
| Тема: Re: Корейский язык Ср 14 Ноя 2012, 06:56 | |
| Словарик)) Страна : 중국 Китай, 싱가폴 Сингапур, 인도네시아 Индонезия, 필리핀 Филиппины, 인도 Индия, 말레이시아 Малайзия, 캄보디아 Камбоджа, 라오스 Лаос, 미얀마 Мьянма, 네팔 Непал, 미국 США, 캐나다 Канада, 브라질 Бразилия, 아르헨티나 Аргентина, 페루 Перу, 파라과이 Парагвай, 쿠바 Куба, 칠레 Чили, 멕시코 Мексика, 뉴질랜드 Новая Зеландия, 호주 Австралия, 영국 Англия, 아일랜드 Ирландия, 독일 Германия, 프랑스 Франция, 폴란드 Польша, 체코 Чехия, 헝가리 Венгрия, 노르웨이 Норвегия, 스웨덴 Швеция, 스페인 Испания, 이탈리아 Италия, 터키 Турция, 그리스 Греция, 포르투갈 Португалия, 요르단 Иордания, 이라크 Ирак, 이란 Иран, 아랍에미리트 ОАЭ, 남아프리카공화국 ЮАР.
Город : 베이징 Пекин, 상하이 Шанхай, 홍콩 Гонконг, 뉴델리 Нью-Дели, 뉴욕 Нью-Йорк, 도쿄 Токио, 런던 Лондон, 베를린 Берлин, 파리 Париж, 시드니 Сидней, 벤쿠버 Ванкувер, 멜버른 Мельбурн, 함부르크 Гамбург, 마드리드 Мадрид, 밀라노Милан, 로마 Рим, 아테네 Афины, 워싱턴 Вашингтон. |
| | | Гость Гость
| Тема: Re: Корейский язык Ср 14 Ноя 2012, 06:59 | |
| В корейском языке существительные не имеют категории рода, но изменяются по числам и падежам. Образование множественного числа очень простое – достаточно к словарной форме слова добавить окончание –들 (тыль/дыль). Напри-мер: 사람 (сарам) "человек" – 사람들 (сарамдыль) "люди"; 개 (кэ) "собака" – 개들 (кэдыль) "собаки". Падежное окончание всегда следует за частицей –들 (тыль/дыль), например 사람들을 (сарамдырыль) "людей". В случае, когда указывается, что предметов несколько или называется их точное число, частица –들 (тыль/дыль) как правило не используется. |
| | | Гость Гость
| Тема: Re: Корейский язык Пт 16 Ноя 2012, 09:56 | |
| О Корее на корейском))) Республика Корея 대한민국 Корея - 한국 Государственный флаг – 태극기 Символ Кореи - 무궁화 - Гибискус Корейский язык - 한국어 Сечжон - Великий основоположник корейского языка. Республика Корея была провозглашена 15 августа 1948 года. Государственный флаг Кореи называется 태극(тхэгыкки). Белый фон флага выражает чистоту, миролюбивый характер корейцев. Знаки из трех линий – криптограммы – символизируют рай, землю, огонь, воду. Символ Кореи – бессмертный цветок 무궁화 (мугунхуа -гибискус), олицетворяет неистребимость жизни, величие духа корейцев. Первым правителем корейского полуострова, согласно мифу был 단군 (Тангун). Гимном Кореи является 애국가 (Эгукка), в котором поётся о горячей любви корейцев к Родине, единстве воли, о творце-созидателе. Государственным языком Республики Корея и Корейской народно-демократической республики является корейский язык. На корейском языке говорят около 70 миллионов человек, он изучается в 50 странах мира и занимает 10-е место по распространенности языков. Создателем корейской письменности 한글 (Хангыл), первоначально названного 훈민글 (Хунмингыл) , что означало - “Правильные звуки для обучения народа”, был четвертый король династии Чосон – Сечжон, единственный из правителей Кореи, удостоенный титула “Великий”. 대왕 세종. |
| | | Гость Гость
| Тема: Re: Корейский язык Пт 16 Ноя 2012, 09:59 | |
| Корейский язык по своей морфологической структуре относится к агглютинавтным языкам, в которых словоизменение и формообразование осуществляется в основном посредством агглютинации. Сущность агглютинации заключается в том, что к корню или основе присоединяется аффикс или несколько аффиксов в определенной последовательноси(цепочкой), при этом корень (основа) остается, как правило, без изменения. В лексике корейского языка кроме слов исконно корейских, составляющих основу словарного состава и являющихся наиболее частотными, много слов, заимствованных из китайского языка или составленных из китайских лексических элементов в самой Корее или в Японии. До середины XV в. у корейцев не было собственной письменности и они использовали иероглифическое письмо, заимствованное из Китая в начале нашей эры, когда в Корею стал проникать буддизм(IV-V в.). В январе 1444 года в Корее было создано оригинальное фонетическое письмо, корейский национальный алфавит, который в своем нынешнем составе насчитывает 40 букв. Корейская система письма считается одной из самых простых и логичных. Корейский алфавит постепенно стал вытеснять иероглифику и даже стал проникать в сферу официального делопроизводства. До конца XIX века официальным письменным государственным языком в Корее был ханмун - креизированная форма древнекитайского литературного языка вэньянь. С конца XIX века стала употребляться система смешанного иероглифическо-буквенного письма. |
| | | Гость Гость
| Тема: Re: Корейский язык Пт 16 Ноя 2012, 10:14 | |
| Состав алфавита 14 простых согласных: ㄱㄴㄷㄹㅁㅂㅅㅇㅈㅊㅋㅌㅍㅎ, плюс устаревшие ㅿㆁㆆㅱㅸㆄ 5 двойных согласных: ㄲㄸㅃㅆㅉ, плюс устаревшие ㅥㆀㆅㅹ 11 диграфов: ㄳㄵㄶㄺㄻㄼㄽㄾㄿㅀㅄ, плюс устаревшие ㅦㅧㅨㅪㅬㅭㅮㅯㅰㅲㅳㅶㅷㅺㅻㅼㅽㅾㆂㆃ, и устаревшие триграфы ㅩㅫㅴㅵ 10 простых гласных: ㅏㅓㅗㅜㅡㅣㅑㅕㅛㅠ, плюс устаревший 11 дифтонгов: ㅐㅒㅔㅖㅘㅙㅚㅝㅞㅟㅢ, плюс устаревшие ㆎㆇㆈㆉㆊㆋㆌ
Согласные:
ㄱ – заднеязычный согласный, который образуется смыканием спинки языка с мягким небом. В начале слова после шумных согласных произносится глухо, напоминая русский [к]. Между гласными и после сонорных озвончается и напоминает русский [г].
ㄴ - переднеязычный сонат, напоминающий русский [н].
ㄷ – переднеязычный шумный согласный, который образуется в результате смыкания кончика языка с верхними зубами. В начале слова и после шумных согласных произносится глухо, напоминая русский [т] Между гласными и после сонорных озвончается и напоминает русский [д].
ㄹ – щелевой сонат, который в конце слога перед согласными и в конце слова похож на русский мягкий [л]. Между гласными этот звук произносится как одноударный русский [р].
ㅁ – губной сонат, соответствующий русскому [м].
ㅂ – губной шумный согласный, который образуется смыканием нижней губы с верхней. В начале слова и после шумных согласных произносится глухо, напоминая русский [п]. Между гласными и после сонарных озвончается, напоминая русское [б].
ㅅ – щелевой согласный, при произнесении которого воздух с некоторым шумом выходит из полости рта сквозь щель, образуемую активным и пассивным органом артикуляции, напоминая глухой русский звук [с]. При смягчении последующий гласной произносится как щелевой шипящий звук, похожий на русский [щ].
ㅇ – заднеязычный сонат, озвучиваемый только в конце слога, как английский звук [ng]. В начале слова или слога эта буква обязательно пишется перед гласной, но не озвучивается.
ㅈ – слабый смягченный согласный. При произнесении происходит смычка между активным и пассивным органом речи. В начале слова произноситься глухо, напоминая английский [j]. Между гласными и после сонорных озвончается, напоминая звук от букв «дж» в слове «Айзербаджан».
ㅊ – звук того же ряда, что и звук ㅈ, но произносимый с предыханием.
ㅋ - звук того же ряда, что и звук ㅋ, но произносимый с предыханием.
ㅌ - звук того же ряда, что и звук ㅌ, но произносимый с предыханием.
ㅍ - звук того же ряда, что и звук ㅍ, но произносимый с предыханием.
ㅎ – гортанный щелевой согласный, на слух напоминающий русский [х], однако слабее.
Гласные:
ㅏ – по артикуляции похож на русский [а].
ㅐ – неогубленный широкий гласный переднего ряда, напоминающий более открыйтый русский звук [э].
ㅑ – дифтонг, поизносится как русский звук йа, соотвутствующий букве я
ㅓ – звук заднего ряда, при произнесении которого губы пассивны. Звук напоминает английский [o:].
ㅕ – дифтонг, который состоит из неслогообразубщего краткого ㅣ и гласного ㅓ. Его произношение напоминает русский звук [йо], так, если бы он произносился глубоко от диафрагмы.
ㅖ – обозначается звук, начинающийся с неслогообразующего ㅣ и заканчивающийся слогообразующим гласным ㅔ, который напоминает русский [е].
ㅗ – губной гласный заднего ряда, на слух похожий на звук, образуемый при одновременном произнесении русских [о] и [у].
ㅛ – дифтонг, который произносится как русский звук [йо], соответсвующий букве русской букве [ё], с оттенком звука [йу], соответсвующий русской букве [ю].
ㅜ – губной гласный заднего ряда, похожий на русский [у].
ㅠ – дифтонг, который произносится как русский звук [йу], соответсвующий русской букве [ю].
ㅡ – гласный, напоминыющий русский звук [ы].
ㅣ - гласный, напоминыющий русский звук [и].
ㅒ – дифтонг, начинающийся с неслогообразуешегоㅣи заканчивающийся слогообразующимㅐ, котрорый напоминает русский [йэ].
ㅔ – неогубленный полуоткрыйтый гласный переднего ряда, напоминающий более низкий и менее открытый корейский звукㅐ.
ㅘ – дифтонг, который начинается неслогообразующим ㅜ и заканчивается слогообразующимㅏи напоминает звук [wa].
ㅝ - дифтонг, который начинается неслогообразующим звуком ㅜ и заканчивается слогообразующимㅓи напоминает звук [wо].
ㅟ – дифтонг, который начинается неслогообразующим звуком ㅜ и заканчивается слогообразующим простым гласнымㅣи напоминает звук [wi].
ㅢ - дифтонг, который начинается неслогообразующим звуком ㅡ и заканчивается слогообразующим нисходящимㅣ и напоминает звук [ый].
ㅞ - дифтонг, который начинается неслогообразующим звуком ㅜ и заканчивается слогообразующимㅔи напоминает звук [wэ].
Сложные гласные
Сложные гласные составляются из простых.
ㅏ + ㅣ = ㅐ – э (открытая гласная как в слове cat) ㅑ + ㅣ = ㅒ - йэ ㅓ + ㅣ = ㅔ – е (закрытая гласная как в слове ten) ㅕ + ㅣ = ㅖ – йе (в середине слова произносится практически также как ㅔ) ㅗ + ㅣ = ㅚ - ве ㅜ + ㅣ = ㅟ - ви ㅡ + ㅣ = ㅢ – ый ㅜ + ㅓ = ㅝ – во ㅗ + ㅐ = ㅙ – вэ ㅜ + ㅔ = ㅞ – ве
Буква ㅢ читается как «и» если в слоге перед ней стоит согласная
무늬 – муни
Во всех остальных случаях читается как «ый»
의자 – ыйджа 회의 – хвеый
Звук, обозначаемый в русской транскрипции буквой «в» читается близко к английскому звуку w. |
| | | Гость Гость
| Тема: Re: Корейский язык Пт 16 Ноя 2012, 10:16 | |
| В корейском письме отдельные буквы принято объединять в слоговые знаки. Слог в корейском языке может состоять из двух, трех или четырех букв. При этом буквы, образующие слоговой знак как бы вписываются в квадрат.
Так, из букв ㅎ, ㅏ и ㄴ образуется слоговой знак 한. Добавив к нему слоговой знак 국, состоящий из букв ㄱ, ㅜ, ㄱ, получаем слово 한국 (Хангук) – Корея. В случае, если слог начинается с гласной, перед ней обязательно пишется буква ㅇ, которая в данном случае не читается. |
| | | Гость Гость
| Тема: Re: Корейский язык Пт 16 Ноя 2012, 10:21 | |
| Ударения в корейском языке в нашем понимании не существует. Тем не менее, рекомендуется в большинстве слов (за исключением заимствованных из европейских языков) рекомендуется ставить на последний слог: сарАм, ханЫль.
Примеры. 한국 [Хангук] – Корея 한국어 [хангуго] – корейский язык 한국 사람 (хангук сарам) - кореец 사람 [сарам] – человек 남자 (намджа) – мужчина 여자 (ёджа) – женщина 아가씨 (агасси) – девушка 하늘 (ханыль) – небо 바람 (парам) – ветер 나라 (нара) – страна 학교 (хаккё) – школа 안녕 (аннёнъ) – привет 약속 (яксок) – обещание, договоренность 식당 (сиктанъ) – ресторан, столовая 차 (чха) – чай 코 (кхо) - нос 눈 (нун) – глаз, снег 토끼 (тхокки) - заяц 돈 (тон) – деньги 라디오 (радио) - радио 집 (чип) - дом 가다 (када) – идти (go) 오다 (ода) – идти (come) 다니다 (танида) – ходить 살다 (сальда) – жить, обитать 먹다 (мокта) – есть, кушать 마시다 (масида) – пить 사다 (сада) – покупать 팔다 (пхальда) - продавать 알다 (альда) - знать 모르다 (морыда) – не знать 말하다 (мархада) – говорить 하다 (хада) – делать (do) 죽다 (чукта) – умирать 쓰다 (ссыда) – писать 크다 (кхыда) - большой 작다 (чакта) - маленький 나쁘다 (наппыда) – плохой
Хочется отметить, что транскрипция только приблизительная и скорее всего настоящий кореец не поймет - нужно учить произношение все же))) Но "сарам" я постоянно слышу в песнях))) |
| | | Kosulka ClubFate team
Сообщения : 1229 Корейчиков : 2081 Камсаамнида : 834 Дата регистрации : 2012-03-04 Откуда : Kishinev
| Тема: Re: Корейский язык Сб 17 Ноя 2012, 03:20 | |
| Элементы хангыля называются чамо (자모, 字母, калька с китайского zìmǔ цзыму) или нассори (낱소리): ча (кит. 字 цзы) означает «буква», а мо (кит. 母 му) переводится как «мать».
Из 24 простых чамо четырнадцать являются согласными (чаым, 자음, 子音 «детские звуки»), а остальные десять являются гласными (моым, 모음, 母音 «материнские звуки»).
Двойные буквы: ㄲ (ссангийок: ссан- 쌍 «двойной»), ㄸ (ссандигыт), ㅃ (ссанбиып), ㅆ (ссансиот) и ㅉ (ссанджиыт). Двойные чамо используются для обозначения не сдвоенного, а усиленного звука.
До 1945 использовалось название чосонмаль (조선말) или чосоно (조선어); это же название продолжает сейчас использоваться в Северной Корее. В Южной Корее сейчас приняты названия хангукмаль (한국말), хангуго (한국어); часто просто куго (국어, «государственный язык»). В обеих частях Кореи используется также разговорное название урималь (우리말, «наш язык»).
Корейское письмо было известно под разными названиями: хунмин-чоным («наставление народу о правильном произношении»), куксо, кукмун («национальное»),ахэтгыль («детское»), чунгыль («монашеское»), амкхыль («женское»). Из этих названий можно проследить не только, как менялось отношение к национальному письму, но и его первоначальные функции – быть средством общения простолюдинов, женщин и монахов. Сейчас в КНДР оно называется кунмун («государственное письмо»).
Материал позаимствован из группы "♥ Корейский язык" вконтакте. |
| | | Lilochka Любопытный
Сообщения : 41 Корейчиков : 64 Камсаамнида : 23 Дата регистрации : 2012-07-19 Откуда : Russia
| Тема: Re: Корейский язык Пн 19 Ноя 2012, 06:10 | |
| dimila, давно хотела посмотреть на корейский алфавит, спасибо. читала, что имена свои они записывают первоначально иероглифами, хотелось бы поподробнее узнать. |
| | | |
Похожие темы | |
|
| Права доступа к этому форуму: | Вы не можете отвечать на сообщения
| |
| |
| |